-
1 divieto di scarico
divieto di scaricoSchuttabladen verbotenDizionario italiano-tedesco > divieto di scarico
2 scarico
scaricoscarico ['ska:riko]sostantivo Maskulin1 (di merci, materiali) Ab-, Ausladen neutro; divieto di scarico Schuttabladen verboten2 (di nave, vagone) Ent-, Ausladen neutro3 (rifiuti) Müllhalde Feminin, -kippe Feminin; scarico-chi industriali Industrieabwässer neutro plurale4 (di acque, gas) Abfluss Maskulin, Auslass Maskulin5 commercio Ausgang Maskulin6 tecnica, tecnologia Auslass Maskulin, Ablass Maskulin; motori, traffico Auspuff Maskulin7 figurato Entlastung Feminin————————scaricoscarico , -a <-chi, -che>aggettivo1 (carro) leer, unbeladen2 (batteria) leer; (orologio) abgelaufen3 figurato frei, unbelastetDizionario italiano-tedesco > scarico
3 scarico
"unloading;Entlastung;alivio"* * *(pl -chi) 1. adj camion emptybatteria run-down2. m di merce unloadingluogo dumpdi responsabilità offloadinggas m di scarico exhaust (fumes)tubo m di scarico exhaust (pipe)divieto di scarico no dumpingscarichi pl industriali industrial waste sg* * *scarico agg.1 unloaded, discharged: un carretto scarico, an unloaded cart; una nave scarica, an unloaded (o a discharged) ship2 ( di arma da fuoco) unloaded, empty; (di orologio, batteria ecc.) run-down, flat: una batteria scarica, a flat battery; un fucile scarico, an unloaded gun; l'orologio è scarico, the clock has run down4 ( limpido, sereno) clear, unclouded; (fig.) untroubled, unburdened, free: cielo scarico, clear (o unclouded) sky; mente scarica di pensieri, mind free of troubles◆ s.m.1 unloading, discharging: lo scarico della merce, di una nave, the unloading of the goods, of a ship; (mar.) scarico in mare, jettison; (aer.) scarico rapido, jettison; (miner.) punto di scarico, tip, tipple // a scarico di qualsiasi responsabilità, to avoid any responsibility2 ( di rifiuti) dumping, tipping: scarico di rottami, scrap dumping; scarichi industriali, industrial waste; acqua di scarico, waste water // luogo di scarico, dumping place (o dump) // divieto di scarico, no dumping3 (amm.) ( registrazione di un'uscita) cancellation: scarico di merci dal registro di carico, cancellation of goods from the stock book; registro di carico e scarico, stock book; numero di scarico, ( somma) paying out number; ( materiale) going out number4 (mecc.) ( di motore) exhaust: collettore di scarico, exhaust manifold; cono di scarico, exhaust cone; resistenza allo scarico, exhaust back pressure; tubo di scarico, exhaust pipe5 (edil.): scarico d'acqua ( piovana), drain; scarico di terra, earth dump; scarico in fogna, sink; tubo di scarico, wastepipe (o drainpipe)6 ( giustificazione) defence: a suo scarico dobbiamo dire che non sapeva nulla, in his defence we must say that he did not know anything // (dir.) testimone di scarico, witness for the defence.* * *I1) (privo di carico) unloaded, unladen2) [ batteria] run-down, dead, flat BE3) [ fucile] unloaded4) [ orologio] run-downII 1.1) (di veicolo, nave) unloading2) (di rifiuti) dumping, tipping3) (di fluidi) draining; (condotto) drain(pipe), waste pipe; (di lavandino) drainacque di scarico — waste o drain water
4) aut. exhaust5) comm. cancellation6) el. discharge7) fig. (discolpa)2.a scarico di qcs. — in justification of sth.
* * *scarico11 (privo di carico) unloaded, unladen2 [ batteria] run-down, dead, flat BE3 [ fucile] unloaded4 [ orologio] run-down.————————scarico2pl. - chi /'skariko, ki/I sostantivo m.1 (di veicolo, nave) unloading2 (di rifiuti) dumping, tipping3 (di fluidi) draining; (condotto) drain(pipe), waste pipe; (di lavandino) drain; acque di scarico waste o drain water4 aut. exhaust; gas di scarico exhaust (emissions); tubo di scarico exhaust (pipe); valvola di scarico escape valve5 comm. cancellation; bolletta di scarico discharge receipt6 el. dischargeII scarichi m.pl.(rifiuti) waste U.4 scarico
I мн. м. -chi1) порожний, разгруженный2) незаряженный, разряженный ( об оружии)4) свободный (от забот и т.п.)mente scarica di preoccupazioni — голова, свободная от забот
5) разряженный, разрядившийсяII м.; мн. -chi1) выгрузка2) разгрузка3) опорожнение4) сброс, выброс5) выхлоп6) свалка* * *сущ.1) общ. не заведённый (о часах, механизме), не заряженный (об оружии), оправдание, разгруженный, разгрузка, свалка, сток, помойная яма, порожний2) перен. довод3) экон. выброс, выгрузка, либерализация, отбросы, погашение долга, без груза, освобождение от обязательства, пустой, свободный4) фин. отходы5) авт. выхлоп6) бизн. доставка товара7) сантех. выпуск (воды из раковины, душевого поддона и т.п.)5 discarica
f (pl -che) dumping( luogo) dump* * *discarica s.f.1 ( operazioni di scarico) unloading2 ( di rifiuti) dumping; ( luogo) dump, tip: divieto di discarica, dumping prohibited; discarica comunale, municipal dump3 (miner.) dump, tip; spoil bank.* * *"divieto di discarica" — "no dumping"
* * *discaricapl. - che /dis'karika, ke/sostantivo f.(waste) dump, dumping ground, rubbish dump BE; "divieto di discarica" "no dumping".См. также в других словарях:
scarico (1) — {{hw}}{{scarico (1)}{{/hw}}agg. (pl. m. chi ) 1 Libero dal carico: carro –s. 2 Privo, vuoto (spec. fig.): coscienza scarica di rimorsi. 3 Che ha esaurito la carica: batteria scarica | Fucile –s, senza cartucce; CONTR. Carico. scarico (2)… … Enciclopedia di italiano
scarico — 1scà·ri·co s.m. AU 1. lo scaricare merci o materiali; rimozione di un carico da un mezzo di trasporto: operazioni di carico e scarico, addetto allo scarico delle merci dai vagoni | svuotamento di un mezzo di trasporto dal carico: scarico di una… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский